Školský poriadok
Textová podstrana
Evanjelická špeciálna materská škola,
Exnárova 10, Košice
Školský poriadok
Dokument
Školský poriadok
Počet listov
17
V pedagogickej rade prerokovaný
30.8.2021
S radou školy prerokovaný
30.8.2017
Platnosť od
01.09.2021
Vydáva
Riaď.EŠMŠ Mgr. Michaela Borošová
Košice 2021
Obsah
Úvod .......................................................................................................................................... 3
1 Charakteristika špeciálnej materskej školy ...................................................................... 3
2 Práva a povinnosti detí a rodičov ....................................................................................... 4
2.1 Práva a povinnosti detí ........................................................................................................ 4
2.2 Práva a povinnosti rodičov .................................................................................................. 5
3 Prevádzka, vnútorný režim a organizácia dňa špeciálnej materskej školy .................................................................................................................................................... 6
3.1 Podmienky prijatia a dochádzka dieťaťa do špeciálnej materskej školy ............................ 6 3.1.1 Zápis a podmienky prijatia a ukončenie dochádzky detí v špeciálnej materskej škole........................................................................................................................................... 6
3.1.2 Dochádzka dieťaťa do špeciálnej materskej školy .................................................. 7
3.1.3 Úhrada poplatkov za dochádzku ............................................................................. 7
3.2 Vnútorná organizácia špeciálnej materskej školy ............................................................ 8
4 Bezpečnosť a ochrana zdravia detí a ochrana pred sociálnopatologickými javmi,
diskrimináciou alebo násilím ............................................................................................ 11
4.1 Bezpečnosť a ochrana zdravia detí ................................................................................... 11
4.2 Pravidlá dodržiavania bezpečnosti a zdravia detí pri preprave dopravnými
prostriedkami, organizovaní výletov a školských akcií .................................................... 12
4.3 Opatrenia v prípade pedikulózy .........................................................................................13
4.4 Ochrana pred sociálnopatologickými javmi ..................................................................…14
5 Podmienky zaobchádzania s majetkom špeciálnej materskej školy ............................. 15
6. Ochrana osobných údajov ...............................................................................................
7. Ospravedlňovanie dieťaťa – všeobecné informácie
8. Záverečné ustanovenia.....................................................................................................
9. Zverejnenie školského poriadku.....................................................................................
Úvod
Školský poriadok upravuje podrobnosti o právach a povinnostiach detí a ich zákonných zástupcov, podmienky prevádzky a vnútorný režim materskej školy, zásady bezpečnosti a ochrany zdravia, ako aj spoluprácu materskej školy s rodičmi v súlade so školským zákonom, vyhláškou č. 541/2021 Z. z. a súvisiacimi právnymi predpismi. Školský poriadok je záväzný pre všetky osoby, ktoré sa zúčastňujú na výchovnovzdelávacom procese v materskej škole, najmä pre deti, zákonných zástupcov detí, pedagogických a nepedagogických zamestnancov školy a osoby zdržiavajúce sa v priestoroch školy. Školský poriadok sa vydáva v súlade so zákonom č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) v znení neskorších predpisov a súvisiacimi právnymi predpismi.
1 Charakteristika špeciálnej materskej školy
Špeciálna materská škola podporuje osobitný rozvoj detí v kresťanskom duchu, v oblasti sociálno-emocionálnej, intelektuálnej, telesnej, morálnej, estetickej, rozvíja schopnosti a zručnosti, utvára predpoklady na ďalšie vzdelávanie. Pripravuje na život v spoločnosti v súlade s individuálnymi a vekovými osobitosťami detí (§ 28 ods. 1 školského zákona).
Profilácia špeciálnej materskej školy je obsiahnutá v kurikule, ktorým je Školský vzdelávací program pod názvom „Vytrvalí slimáčikovia“ (ďalej len „ŠkVP“), vypracovaná podľa Štátneho vzdelávacieho programu (ďalej len „ŠVP“). V ŠkVP sú rozpracované konkrétne ciele, kľúčové kompetencie a rámcový obsah výchovy a vzdelávania, stratégie a organizačné formy predprimárneho vzdelávania.
Špeciálna materská škola má dve triedy s celodennou výchovou a vzdelávaním vo veku od troch do sedem rokov, poskytuje deťom aj možnosť poldennej výchovy a vzdelávania.
Špeciálna materská škola je umiestnená v budove bývalého gymnázia na prvom poschodí. Je situovaná v peknom a tichom prostredí na sídlisku Dargovských hrdinov. Zriaďovateľom je Košický seniorát ECAV na Slovensku. Špeciálna materská škola má právnu subjektivitu.
Interiér špeciálnej materskej školy tvorí spoločná detská šatňa, hygienické zariadenia – detské umývadlá a WC, triedy, jedáleň, riaditeľňa, kancelária zriaďovateľa, kabinet pomôcok, výdajňa stravy, senzorická miestnosť . Šatne a hygienické zariadenia pedagogických a prevádzkových pracovníkov sú samostatné .
Triedy sú vybavené nábytkom určeným pre predškolský vek rozloženým v priestore tak, aby mali deti možnosť individuálne, skupinovo aj frontálne vykonávať činnosti, aktivity, hry.Hrové kútiky poskytujú deťom možnosť samostatne, aktívne a kreatívne sa prejaviť v rôznorodých činnostiach. Ležadlá v triedach zodpovedajú veku detí, hygienickému, zdravotnému a bezpečnostnému hľadisku.
Hygienické zariadenia sú vybavené umývadlami s prívodom tečúcej teplej a studenej
pitnej vody a toaletnými misami, vešiakmi na zavesenie uterákov detí.
V jedálni sú umiestnené stoly a stoličky zodpovedajúce deťom predškolského veku .Stoly sú prikryté PVC obrusmi . Deti pri jedle používajú príbor (lyžica a vidlička) podľa svojich zručností a schopností, ktoré im dovoľuje ich znevýhodnenie.
Šatne sú na spoločnej chodbe, kde sa nachádzajú detské šatňové skrinky s úložným priestorom na obuv a lavičky.
Školský dvor je dostatočne priestranný, zatrávnený s pieskoviskami a šmýkadlami, je vybavený altánkom. K pobytu vonku využívame blízky les, plochu k športovým hrám, obecné ihrisko po dohode so starostom mestskej časti.
2 Práva a povinnosti detí a rodičov
2.1 Práva a povinnosti detí
Dieťa má právo na
- bezpečné, podnetné a rešpektujúce prostredie
- rovnoprávny prístup k vzdelaniu,
- vzdelanie v materskej škole rok pred plnením povinnej školskej dochádzky,
- vzdelanie v štátnom jazyku a v materinskom jazyku v rozsahu ustanovenom v školskom zákone,
- individuálny prístup rešpektujúci jeho schopnosti a možnosti a zdravotný stav,
- úctu k jeho vierovyznaniu, svetonázoru, národnostnej a etnickej príslušnosti,
- poskytovanie poradenstva a služieb spojených s výchovou a vzdelávaním,
- výchovu a vzdelávanie v bezpečnom a hygienicky vyhovujúcom prostredí,
- organizáciu výchovy a vzdelávania primeranú jeho veku, schopnostiam, záujmom, zdravotnému stavu a v súlade so zásadami psychohygieny,
- úctu k svojej osobe a na zabezpečenie ochrany proti fyzickému a psychickému a sexuálnemu násiliu a diskrimináciou,
- na informácie týkajúce sa jeho osoby a jeho výchovno-vzdelávacích výsledkov,
- dieťa so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami má právo na výchovu a vzdelávanie s využitím špecifických foriem a metód, ktoré zodpovedajú jeho potrebám, a na vytvorenie nevyhnutných podmienok, ktoré túto výchovu a vzdelávanie umožňujú.
Povinnosti dieťaťa
- neobmedzovať svojím konaním práva ostatných osôb zúčastňujúcich sa vzdelávacieho procesu
- dodržiavať školský poriadok špeciálnej materskej školy a ďalšie vnútorné predpisy,
- chrániť pred poškodením majetok špeciálnej materskej školy a majetok, ktorý využíva na výchovu a vzdelávanie,
- konať tak, aby neohrozoval svoje zdravie a bezpečnosť, ako aj zdravie a bezpečnosť ďalších osôb zúčastňujúcich sa na výchove a vzdelávaní,
- ctiť si ľudskú dôstojnosť svojich spolužiakov a zamestnancov špeciálnej materskej školy,
- rešpektovať pokyny zamestnancov špeciálnej materskej školy, ktoré sú v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi, vnútornými predpismi špeciálnej materskej školy a dobrými mravmi.
2.2 Práva a povinnosti rodičov
Rodič (zákonný zástupca) dieťaťa má právo
- vybrať pre svoje dieťa špeciálnu materskú školu, ktorá poskytuje výchovu a vzdelávanie podľa zákona, zodpovedajúcu schopnostiam, zdravotnému stavu, záujmom a záľubám dieťaťa, jeho vierovyznaniu, svetonázoru, národnosti a etnickej príslušnosti; právo na slobodnú voľbu špeciálnej materskej školy možno uplatňovať v súlade s možnosťami výchovno-vzdelávacej sústavy,
- žiadať, aby sa v rámci výchovy a vzdelávania v špeciálnej materskej škole poskytovali deťom informácie a vedomosti vecne a mnohostranne v súlade so súčasným poznaním sveta a v súlade s princípmi a cieľmi výchovy a vzdelávania podľa školského zákona,
- oboznámiť sa so vzdelávacím programom špeciálnej materskej školy a školským poriadkom,
- byť informovaný o výchovno-vzdelávacích výsledkoch svojho dieťaťa, konzultácie s pedagógmi a podieľanie sa na výchovno-vzdelávacom procese.
- na poskytnutie poradenských služieb vo výchove a vzdelávaní svojho dieťaťa,
- zúčastňovať sa výchovy a vzdelávania po predchádzajúcom súhlase riaditeľky špeciálnej materskej školy,
- vyjadrovať sa k vzdelávaciemu programu špeciálnej materskej školy prostredníctvom orgánov školskej samosprávy.
Rodič (zákonný zástupca) dieťaťa je povinný
- vytvoriť pre dieťa podmienky na prípravu na výchovu a vzdelávanie,
- dodržiavať podmienky výchovno-vzdelávacieho procesu svojho dieťaťa určené školským poriadkom,
- dbať na sociálne a kultúrne zázemie dieťaťa a rešpektovať jeho špeciálne výchovno-vzdelávacie potreby,
- informovať špeciálnu materskú školu o zmene zdravotnej spôsobilosti jeho dieťaťa, jeho zdravotných problémoch alebo iných závažných skutočnostiach, ktoré by mohli mať vplyv na priebeh výchovno-vzdelávacieho procesu,
- nahradiť škodu, ktorú dieťa úmyselne zavinilo,
- prihlásiť dieťa na plnenie povinnej školskej dochádzky,
- ak sa dieťa nemôže zúčastniť výchovno-vzdelávacieho procesu v špeciálnej materskej škole, jeho zákonný zástupca je povinný oznámiť bez zbytočného odkladu príčinu jeho neprítomnosti. Za dôvod ospravedlniteľnej neprítomnosti dieťaťa sa uznáva najmä choroba, prípadne lekárom nariadený zákaz dochádzky do špeciálnej materskej školy, mimoriadne nepriaznivé poveternostné podmienky alebo náhle prerušenie premávky hromadných dopravných prostriedkov, mimoriadne udalosti v rodine,
- oznamovať neprítomnosť maloletého dieťaťa, zabezpečiť pravidelnú dochádzku dieťaťa.
- Zákonný zástupca je povinný zdržať sa znevažujúcich vyjadrení, statusov a komentárov na sociálnych sieťach týkajúcich sa pedagogickej činnosti materskej školy a riadenia materskej školy,
- v prípade, ak zákonný zástupca opakovane nevyzdvihne svoje dieťa z materskej školy do času ukončenia prevádzky materskej školy, materská škola bude kontaktovať postupne všetky osoby, ktoré majú splnomocnenie na prevzatie dieťaťa; ak ani žiadna z poverených osôb neprevezme dieťa, bude materská škola kontaktovať príslušné okresné riaditeľstvo policajného zboru, ktoré okrem výkonu svojich oprávnení disponuje aj kontaktom na príslušný orgán sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately, ktorý je dosiahnuteľný aj mimo služobného času zamestnancov,
Upozornenie: Službu konajúca učiteľka nesmie odviesť dieťa k sebe domov, ani ho odovzdať inej osobe ako je zákonný zástupca alebo ním písomne splnomocnená osoba.
- V prípade, ak má materská škola podozrenie, že zákonný zástupca opakovane preberá dieťa pod vplyvom alkoholu alebo iných omamných látok, alebo ak sa u dieťaťa prejavia zmeny, nasvedčujúce zanedbávaniu riadnej starostlivosti o dieťa, bude materská škola po predchádzajúcom písomnom upozornení zákonného zástupcu, v rámci všeobecnej oznamovacej povinnosti vyplývajúcej z § 7 ods. 1 zákona č. 305/2005 Z. z. 6 o sociálnoprávnej ochrane detí a o sociálnej kuratele, informovať o tejto skutočnosti príslušný Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny, oddelenie sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately.
Zamestnanci školy
sú povinní zabezpečovať ochranu zdravia, bezpečnosť a dôstojnosť detí a dodržiavať platné právne predpisy.
Materská škola zabezpečuje ochranu dôstojnosti, osobnej integrity a práv dieťaťa. Výchovno-vzdelávací proces prebieha v prostredí vzájomného rešpektu, bez fyzického a psychického nátlaku, ponižovania, zosmiešňovania alebo diskriminácie.
Spolupráca materskej školy a zákonných zástupcov
je založená na vzájomnej dôvere, otvorenej komunikácii a rešpekte. Zákonný zástupca komunikuje s pedagogickými zamestnancami kultivovaným spôsobom, rešpektuje pracovný čas pedagógov a dohodnuté konzultačné hodiny. Riešenie podnetov a pripomienok prebieha prednostne osobne alebo písomne prostredníctvom riaditeľky školy. V prípade opakovaného porušovania školského poriadku zo strany zákonného zástupcu alebo dieťaťa materská škola pristúpi k individuálnemu riešeniu situácie formou rozhovoru, písomného upozornenia alebo navrhnutia podporných opatrení. Cieľom opatrení je ochrana bezpečia, zdravia a práv všetkých detí a zamestnancov materskej školy.
3 Prevádzka a vnútorný režim a organizácia dňa špeciálnej materskej školy
Špeciálna materská škola je v prevádzke v pracovných dňoch od 700 hod. do 1700 hod.
Učiteľky sa denne striedajú podľa vypracovaného týždenného pracovného harmonogramu
Riaditeľka špeciálnej materskej školy: Mgr. Michaela Borošová
Úradné hodiny: denne od 1200– 1300 hod., príp. podľa predchádzajúceho dohovoru rodičov.
Organizácia dňa rešpektuje potreby detí, zásady psychohygieny a požiadavky bezpečnosti. Zákonný zástupca je povinný dieťa osobne priviesť a odovzdať pedagogickému zamestnancovi a osobne ho od pedagogického zamestnanca prevziať, prípadne zabezpečiť osobu splnomocnenú na prevzatie dieťaťa. Z dôvodu efektívneho zabezpečenia prevádzky školy môže dochádzať k zlučovaniu tried alebo vytváraniu zberných tried v ranných a popoludňajších hodinách. Dieťa preberá do starostlivosti pedagogický zamestnanec a odovzdáva ho výhradne zákonnému zástupcovi alebo ním písomne splnomocnenej osobe. Materská škola nenesie zodpovednosť za dieťa v čase pred jeho prevzatím pedagógom a po jeho odovzdaní zákonnému zástupcovi.
V čase letného mesiaca - august je prevádzka materskej školy prerušená z hygienických dôvodov na štyri týždne. V tomto období vykonávajú prevádzkoví zamestnanci upratovanie a dezinfekciu priestorov, pedagogickí a ostatní zamestnanci podľa plánu dovoleniek čerpajú dovolenku.
Prerušenie prevádzky v čase letných mesiacov oznámi riaditeľka špeciálnej materskej školy oznamom jeden mesiac vopred.
V čase vianočných sviatok a ostatných dní bude prevádzka špeciálnej materskej školy prerušená podľa POP na daný školský rok a podľa pokynov zriaďovateľa. V tomto čase si zamestnanci školy budú čerpať dovolenku.
3.1 Podmienky prijatia a dochádzka dieťaťa do špeciálnej materskej školy
3.1.1 Zápis a podmienky prijatia a ukončenie dochádzky detí v špeciálnej materskej škole
Dieťa do špeciálnej materskej školy prijíma na základe písomnej žiadosti zákonného zástupcu spolu s potvrdením o zdravotnom stave dieťaťa a údajoch o povinnom očkovaní od všeobecného lekára pre deti a dorast riaditeľka špeciálnej materskej školy.
Riaditeľka zverejní po dohode so zriaďovateľom na budove špeciálnej materskej školy a inom verejne prístupnom mieste spravidla od 01.mája do 31.mája miesto a termín podávania žiadostí na nasledujúci školský rok. Prednostne sa prijíma dieťa s odloženou školskou dochádzkou a ktoré dovŕši piaty rok veku. Zákonní zástupcovia písomnú žiadosť o prijatie dieťaťa do špeciálnej materskej školy predkladajú riaditeľke špeciálnej materskej školy najneskôr do 31.mája. Žiadosť podaná bez potvrdenia lekára nebude akceptovaná.
Rodič zdravotne postihnutého dieťaťa predloží spolu so žiadosťou a uvedenými dokladmi o zdravotnom stave aj vyjadrenie príslušného zariadenia výchovného poradenstva a prevencie.
Rozhodnutie o odložení plnenia povinnej školskej dochádzky predloží zákonný zástupca riaditeľke špeciálnej materskej školy do 30. mája.
Písomné rozhodnutie o prijatí dieťaťa do špeciálnej materskej školy dostane zákonný zástupca podľa§ 5 ods. 14 písm. a) zákona č. 596/2003 Z.z. o štátnej správe v školstve a školskej samospráve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov najneskôr do 30. júna. Písomné rozhodnutie o prijatí dieťaťa počas školského roka vydá riaditeľka do 30 dní odo dňa podania žiadosti.
Prijatiu zdravého alebo zdravotne znevýhodneného dieťaťa môže predchádzať adaptačný pobyt dieťaťa (nesmie byť dlhší ako tri mesiace) po dohode rodiča/zákonného zástupcu s riaditeľkou materskej školy. O forme pobytu rozhodne riaditeľka s prihliadnutím na individuálne osobitosti dieťaťa. V prípade zníženej adaptačnej schopnosti dieťaťa a v záujme jeho zdravého vývinu, môže riaditeľka špeciálnej materskej školy po prerokovaní s rodičom alebo na základe jeho písomnej žiadosti rozhodnúť o prerušení dochádzky dieťaťa do špeciálnej materskej školy na dohodnutý čas alebo o ukončení tejto dochádzky.
Do špeciálnej materskej školy sa prijíma spravidla dieťa od troch do šesť rokov jeho veku. V prípade, že rodič zámerne neuvedie v žiadosti a lekár v doklade o zdravotnom stave dieťaťa prípadné ochorenie dieťaťa, považuje sa to za závažné porušenie školského poriadku a môže viesť k vydaniu rozhodnutia o prerušení dochádzky dieťaťa na dobu, pokiaľ rodič nepredloží všetky potrebné lekárske vyjadrenia a iné doklady, z ktorých je možné získať dostatok informácií a rozhodnúť o ďalšom postupe.
O prijatí deti do špeciálnej materskej školy rozhoduje riaditeľ. Iba riaditeľka špeciálnej materskej školy má od 1. septembra 2023 plnú kompetenciu rozhodnúť o tom, či príjme alebo neprijme vyšší počet detí. Do procesu prijímania detí do špeciálnej materskej školy nevstupuje okrem riaditeľky žiadny iný subjekt (ŠŠI, Rada školy).
Pri prijímaní detí sa prednostne prijímajú deti, pre ktoré je predprimárne vzdelávanie povinné. Podmienky prijímania, kritériá a termíny zápisu určuje riaditeľ materskej školy. Dochádzka dieťaťa do materskej školy môže byť ukončená na základe žiadosti zákonného zástupcu, rozhodnutím riaditeľa materskej školy alebo z iných zákonom stanovených dôvodov
3.1.2 Dochádzka detí do špeciálnej materskej školy
Rodič privádza dieťa v ranných hodinách a osobne odovzdá učiteľke. Spôsob dochádzky a spôsob jeho stravovania dohodne rodič s riaditeľkou alebo triednou učiteľkou. V prípade dochádzky dieťaťa v priebehu dňa, dohodne rodič čas jeho príchodu a spôsob stravovania tak, aby nenarušil priebeh výchovno-vzdelávacej činnosti ostatných detí, napr. neobmedzil pobyt detí vonku a pod.
Prevzatie dieťaťa môže učiteľka odmietnuť, ak zistí, že jeho zdravotný stav nie je vhodný na prijatie do špeciálnej materskej školy (infekčné, parazitárne ochorenie a pod.), lieky a iné doplnky sa deťom v špeciálnej materskej škole nepodávajú.
Neprítomnosť dieťaťa a odhlásenie zo stravy oznámi rodič vopred (osobne alebo telefonicky na triedny telefón dieťaťa) najneskôr do 745 hod., v deň neprítomnosti dieťaťa. Ak sa tak nestane, uhrádza plnú stravnú jednotku, ktorú dieťa obvykle odoberá.
Na prevzatie svojho dieťaťa z špeciálnej materskej školy môže rodič písomne splnomocniť inú pedagogickým zamestnancom známu osobu nie však mladšiu ako 18 rokov. Všetky osoby, ktoré zákonný zástupca splnomocní pre preberanie dieťaťa z špeciálnej materskej školy musia byť uvedené v splnomocnení, ktoré platí vždy v príslušnom školskom roku.
3.1.3 Úhrada poplatkov za dochádzku
Mesačný poplatok za pobyt dieťaťa v EMŠ je vymedzený v Darovacej zmluve. Poplatok za stravu je 4,00€ plus réžia na deň pre 1 dieťa. Stravné a školné uhrádza rodič spravidla do 8 – dňa v mesiaci na účet EŠMŠ. O poplatkoch rozhoduje v plnej miere zriaďovateľ EŠMŠ a Rada školy. V prípade individuálnych požiadaviek rodiča na stravovanie dieťaťa, konzultuje rodič s riaditeľkou školy.
3.2 Vnútorná organizácia špeciálnej materskej školy
Preberanie detí
Zdravé a čisté dieťa od rodičov preberá službukonajúca učiteľka, ktorá zaň zodpovedá od jeho prevzatia , až po odovzdanie rodičovi (alebo inej splnomocnenej osobe) alebo učiteľke, ktorá ju v práci strieda. Rodič preberá dieťa v čase od 1100 do 1120 ak dieťa nechodí na obedy alebo od 12:00-12:20 ak je dieťa poldenné. Od 1500 do 1700 hod. pri celodennej prevádzke dieťaťa. Ak rodič potrebuje dieťa priviesť alebo prevziať v inom čase, je potrebné o tom vopred informovať pedagogického zamestnanca. Rodič, príp. zákonný zástupca môže písomne poveriť na prevzatie dieťaťa aj inú - dospelú osobu. V prípade, že rodičia majú súdnym rozhodnutím, príp. predbežným opatrením obmedzené preberanie detí, je potrebné písomne (fotokópiu úradného rozhodnutia) informovať riaditeľku špeciálnej materskej školy.
Organizácia prevádzky podľa aktivít denného režimu
Učiteľka počas aktivít s deťmi odchádza od detí z triedy len v krajnom prípade a na nevyhnutne potrebný čas, pričom o dozor pri deťoch požiada kolegyňu, príp. inú zamestnankyňu špeciálnej materskej školy. Pri organizácii činností spojených s uspokojovaním základných fyzických potrieb detí má učiteľka vždy na zreteli dodržiavanie psychohygieny detí a ochrany ich zdravia.
Prehľad o usporiadaní denných činností v špeciálnej materskej škole – DENNÝ PORIADOK
Výchovno-vzdelávacia činnosť v špeciálnej materskej škole pozostáva z ustálených organizačných foriem. V týchto formách sa vzhľadom na optimálny biorytmus a zdravú životosprávu dieťaťa predškolského veku uspokojujú rozmanité potreby a záujmy.
Prevádzka špeciálnej materskej školy je denne od 700 do 1700 hod.
0700 – otvorenie prevádzky
0700 až 800 – schádzanie detí- hry a hrové činnosti detí, zdravotné cvičenie, skupinové, individuálne, spoločenské hry,
830 až 900 - činnosti zabezpečujúce životosprávu (hygiena, desiata)
900až 1100- vzdelávacie aktivity- ide o cielené vzdelávacie aktivity plánované podľa nižšie uvedeného. (Tieto vzdelávacie aktivity môžu byť zamerané na jednu vzdelávaciu oblasť, alebo sa v nich kombinujú dve alebo viaceré vzdelávacie oblasti koncentrované na spoločnú tému. Niektoré cielené vzdelávacie aktivity obsahovo zamerané napr. na vzdelávacie oblasti Zdravie a pohyb, Človek a príroda, Človek a spoločnosť a iné, sa môžu uskutočniť aj pri pobyte vonku), osobná hygiena, príprava na pobyt vonku, pobyt vonku, vychádzka so získaním poznatkov o okolí, prírode, doprave, hry v záhrade (pohybové, so spevom, využitie záhradného náradia a náčinia, pieskoviska, hry s hračkami, voľné hry)
1100 až 1200 – činnosti zabezpečujúce životosprávu (hygiena, príprava na obed, obed)
12.00 - príprava na odpočinok – literárne, hudobné chvíľky a rozhovory, odpočinok (u starších vekových skupín postupné skracovanie odpočinku)
1400 až 1500 – hygiena, olovrant
15.00 –vzdelávacie aktivity
1700 – ukončenie dochádzky
1700 – zatvorenie prevádzky
Denný poriadok je pružný, umožňuje reagovať na potreby a záujmy detí.
Organizácia v šatni
Do šatne majú prístup rodičia a splnomocnené osoby v čase od 700 do 800 hod. a od 1500 do 1700 hod. Pred vstupom do šatne si očistia obuv na rohoži a použijú jednorazové návleky. Pri prezliekaní a odkladaní vecí do skrinky vedú rodičia v spolupráci s učiteľkami deti k poriadkumilovnosti a k samostatnosti. Za poriadok v skrinkách zodpovedá rodič, tiež za stále pripravené oblečenie pre prípad znečistenia a premočenia.
Za estetickú úpravu v šatni zodpovedajú učiteľky, za hygienu určená prevádzková zamestnankyňa. Učiteľka pomáha pri prezliekaní detí na pobyt vonku i po jeho ukončení spolu s nepedagogickou zamestnankyňou.
Organizácia v umyvárni
Každé dieťa má vlastný hrebeň a uterák zavesený na háčiku podľa pridelenej značky dieťaťa. Za suchú podlahu a hygienu umyvárne zodpovedá prevádzková zamestnankyňa. Deti sa v umyvárni spravidla zdržiavajú len v prítomnosti učiteľky, ktorá ich učí základným hygienickým návykom a sebaobsluhe. Za celkovú organizáciu pobytu detí v umyvárni, uzatvorenie vody, spláchnutie WC a dodržiavanie príslušných hygienických, zdravotných a bezpečnostných predpisov zodpovedá učiteľka. Rodičia nevstupujú do detskej umyvárne, WC a nepoužívajú školské WC (len v nutných prípadoch).
Za organizáciu a výchovno-vzdelávaciu činnosť pri stolovaní zodpovedajú pedagogický zamestnanci. Vedú deti k osvojeniu si základných návykov kultúrneho stravovania, v maximálnej miere pritom uplatňujú individuálny prístup k deťom. Počas jedla učiteľka deti nenásilne usmerňuje, podľa želania rodičov aj prikrmuje.
Pobyt detí vonku
Počas pobytu vonku je učiteľka povinná zabezpečiť deťom plnohodnotnú, organizovanú činnosť, venuje deťom zvýšenú pozornosť, dodržiava požiadavky bezpečnosti a ochrany ich zdravia v zmysle príslušných všeobecne záväzných právnych predpisov a pokynov riaditeľky
Pobyt detí vonku sa uskutočňuje aj za menej priaznivého počasia, je preto potrebné deti v každom počasí primerane obliekať a obúvať. V záujme zdravého psychosomatického rozvoja dieťaťa sa neodporúča vynechať pobyt vonku. Realizuje sa každý deň. Výnimkou, kedy sa nemusí uskutočniť, sú nepriaznivé klimatické podmienky, silný nárazový vietor, silný mráz, mrholenie, dážď.
Pobyt vonku učiteľka realizuje tak, aby bol pre deti zaujímavý a príťažlivý. Činnosťami počas pobytu vonku sú tvorivé aktivity s pieskom, pohybové hry s loptou a iné pohybové, športové a hudobno-pohybové hry, ako aj kreslenia kriedovým pastelom na betón, a pod.
Vychádzky
Na vychádzke ide učiteľka prvá a asistentka pedagóga posledná, vždy za deťmi. Pri prechádzaní cez komunikáciu sa učiteľka dôsledne riadi zásadami ochrany zdravia a bezpečnosti detí. Dáva znamenie zdvihnutou rukou alebo používa zastavovací terč na zastavenie premávky, vchádza na vozovku prvá a odchádza z nej posledná.
Pobyt na školskom dvore
Nakoľko je školský dvor dostatočne priestranný využíva sa v plnej miere. Učiteľka, ktorá príde na dvor s deťmi, skontroluje bezpečnosť areálu školského dvora, podľa potreby odstráni z dosahu nebezpečné predmety, prípadne zabezpečí ich likvidáciu nepedagogickou zamestnankyňou. Dbá o zvýšenú bezpečnosť detí.
Organizácia pobytu vonku počas letných mesiacov
V čase letných mesiacov s vysokými dennými teplotami musia mať deti pri pobyte vonku hlavu krytú vhodným doplnkom (šiltovkou, klobúkom apod.), aby sa predišlo úpalu. Oblečenie majú mať vzdušné, z prírodných materiálov. Deti majú v plnej miere zabezpečený pitný režim. V letnom období sa pobyt vonku na priamom slnečnom žiarení zvyčajne v čase od 1100do 1500 hod. obmedzuje na minimum.
Organizácia v spálni
Počas popoludňajšieho oddychu v spálni dbá učiteľka na primerané oblečenie detí (pyžamo). Pri prezliekaní deti motivuje podľa ich schopností k sebaobsluhe a dôslednosti pri odkladaní zvyškov odevu. Zabezpečí pravidelné vetranie spálne, ktoré neohrozí zdravie detí. Počas odpočinku detí učiteľ pristupuje individuálne k deťom, ktoré nepociťujú potrebu spánku.
Konzultácie s pedagogickými zamestnancami
Rodičia, príp. iní rodinní príslušníci majú možnosť konzultovať s pedagogickými zamestnancami denne v čase preberania detí, prípadne v inom čase podľa dohody. Konzultácie sú spravidla ústne, avšak pokiaľ rodič, prípadne pedagogický zamestnanec prejaví záujem, vyhotovia sa aj v písomnej forme. V písomnej forme sa vyhotovujú aj vtedy, ak pedagogický zamestnanec opakovane rieši rovnaký problém, na ktorý bol rodič v predchádzajúcom čase upozornený. Pedagogickí zamestnanci okrem konzultácií môžu rodičom odporúčať pedagogickú literatúru, školenia a iné vhodné informácie z oblasti pedagogického pôsobenia na dieťa.
Špeciálna materská škola si zachováva neutralitu vo svojich postojoch a vyjadreniach týkajúcich sa maloletého dieťaťa a v prípade potreby poskytujú nezaujaté a objektívne stanovisko len súdu SR, ak si ho od EŠMŠ vyžiada a že obsah toho stanoviska neposkytnú žiadnemu z dotknutých rodičov v prípade rozvodového konania rodičov dieťaťa. EŠMŠ rešpektuje iba rozhodnutie, alebo predbežné opatrenia súdu, ktorého predmetom je dočasná úprava pomerov rodičov vo vzťahu k starostlivosti o maloleté dieťa.
4 Bezpečnosť a ochrana zdravia detí a ochrana pred sociálnopatologickými
javmi, diskrimináciou a násilím
4.1 Bezpečnosť a ochrana zdravia detí
Podľa § 7 ods. 1 vyhlášky č. 308/2009 o materských školách za vytvorenie bezpečných a hygienických podmienok na predprimárne vzdelávanie zodpovedá riaditeľ. Za bezpečnosť a ochranu dieťaťa podľa § 7 ods. 2 zodpovedajú pedagogický zamestnanci špeciálnej materskej školy od prevzatia dieťaťa až po jeho odovzdanie zákonnému zástupcovi alebo ním splnomocnenej osobe. Za bezpečnosť detí počas krúžkovej činnosti zodpovedá lektor na základe dohody o spolupráci a zodpovednosti s EŠMŠ. Krúžková činnosť je realizovaná v popoludňajších hodinách v priestoroch EMŠ/ termín a čas po dohode s lektorkou bude včas oznámený rodičom/.
Za dodržiavanie hygienických a bezpečnostných predpisov v priestoroch špeciálnej materskej školy a ochranu zdravia detí zodpovedajú aj prevádzkoví zamestnanci, a to v rozsahu im určenej pracovnej náplne. Kontrolu bezpečnosti na pracovisku, zistenie nedostatkov, používanie ochranných pracovných pomôcok vykonáva raz za mesiac zástupca zamestnancov pre bezpečnosť a zdravie pri práci.
V triede s celodennou výchovou a vzdelávaním zabezpečujú predprimárne vzdelávanie striedavo na zmeny dve učiteľky a dve asistentky pedagóga.
Materská škola zabezpečuje bezpečné prostredie. Zákonný zástupca zodpovedá za bezpečný príchod a odchod dieťaťa. Materská škola nezodpovedá za cenné predmety, hračky a iné osobné veci, ktoré si dieťa prinesie do materskej školy. Šperky, hodinky, drobné predmety ako aj potraviny/ovocie/zelenina alebo zdravotnícke pomôcky v skrinkách nie sú povolené.
Zdravotná spôsobilosť dieťaťa
Dieťa môže navštevovať materskú školu len v prípade, že jeho zdravotný stav umožňuje bezpečný pobyt v kolektíve a účasť na výchovno-vzdelávacích činnostiach. Zodpovednosť za posúdenie zdravotnej spôsobilosti dieťaťa nesie zákonný zástupca. V prípade pochybností si materská škola môže vyžiadať vyjadrenie ošetrujúceho lekára. Materská škola si vyhradzuje právo odmietnuť prevzatie dieťaťa do kolektívu, ak jeho zdravotný stav neumožňuje bezpečný pobyt v materskej škole alebo predstavuje riziko pre dieťa alebo ostatné deti.
Podávanie liekov v materskej škole
Materská škola neposkytuje zdravotnú starostlivosť a nepodáva deťom lieky. Výnimku môžu tvoriť iba život zachraňujúce lieky (napr. pri alergii, epilepsii) na základe písomnej žiadosti zákonného zástupcu a písomného odporúčania ošetrujúceho lekára. Podávanie takýchto liekov sa realizuje len po dohode so zákonným zástupcom a po zaškolení pedagogických zamestnancov. Materská škola nenesie zodpovednosť za podanie liekov bez splnenia uvedených podmienok.
Alergie, diétne obmedzenia a zdravotné špecifiká dieťaťa
Zákonný zástupca je povinný pri nástupe dieťaťa do materskej školy a bezodkladne pri každej zmene zdravotného stavu informovať materskú školu o alergiách, potravinových intoleranciách, diétach alebo iných zdravotných špecifikách dieťaťa. Materská škola zabezpečuje primerané podporné opatrenia v spolupráci so zákonným zástupcom a v súlade s odporúčaniami ošetrujúceho lekára. Materská škola nenesie zodpovednosť za zdravotné komplikácie, o ktorých nebola preukázateľne informovaná.
4.2 Pravidlá dodržiavania bezpečnosti a zdravia detí pri preprave dopravnými
prostriedkami, organizovaní výletov a školských akcií.
Pri činnostiach, ktoré si vyžadujú zvýšený dozor riaditeľka zabezpečí počet pedagogických zamestnancov takto:
- na výletoch a exkurziách je potrebný dozor dvoch pedagogických zamestnancov a jednej plnoletej osoby s počtom detí podľa § 28 ods. 10 školského zákona.
Špeciálna materská škola môže organizovať pobyty detí v škole v prírode, výlety, exkurzie a ďalšie aktivity len s informovaným súhlasom zákonného zástupcu dieťaťa a po dohode so zriaďovateľom. Výlet alebo exkurzia sa organizuje na základe plánu školy, najviac na jeden deň a so zabezpečením teplého obeda pre deti s prihliadnutím na ich bezpečné, hygienické a fyziologické potreby. Pred uskutočnením výletu alebo exkurzie riaditeľkou poverený vedúci pedagogický zamestnanec organizačne zabezpečí prípravu a priebeh týchto aktivít vrátane poučenia o bezpečnosti a ochrane zdravia. O tomto vyhotoví písomný záznam, ktorý potvrdia svojim podpisom všetky zúčastnené osoby.
Ak učiteľka zistí nedostatok na predmetoch, pomôckach alebo zariadení, ktoré môže ohroziť zdravie alebo bezpečnosť detí, zabezpečí jeho odstránenie osobne, alebo to oznámi ihneď nepedagogickému zamestnancovi. Tento ho podľa svojich schopností odstráni, prípadne o jeho odstránenie požiada riaditeľku EŠMŠ.
Učiteľka je zodpovedná za vytvorenie pokojnej a tvorivej atmosféry v materskej škole, ochranu psychického zdravia dieťaťa, nepoužíva voči nemu telesné tresty ani neprimerané inhibičné metódy výchovy.
Ak dieťa utrpí úraz, ktorý nie je potrebné ošetriť lekárom, ošetrí ho učiteľka obvyklým spôsobom, úraz a spôsob ošetrenia zaeviduje v zošite školských úrazov. Tento záznam dá rodičovi na podpis. Ak dieťa utrpí úraz, ktorý si vyžaduje ošetrenie lekárom, službukonajúca učiteľka sa ihneď skontaktuje s rodičom dieťaťa, s ktorým sa dohodne na ďalšom postupe. Ak je rodič nezastihnuteľný, odvedie dieťa na lekárske ošetrenie. Po návrate z ošetrenia zaznamená úraz v zošite úrazov a znovu sa pokúsi o telefonický kontakt s rodičom. Zabezpečí odovzdanie lekárskeho záznamu o ošetrení úrazu rodičom dieťaťa. V prípade úrazu ohrozujúceho život dieťaťa, službukonajúca učiteľka požiada o privolanie rýchlej zdravotnej pomoci a rodičov, ktorúkoľvek zamestnankyňu a súčasne dáva dieťaťu prvú pomoc. Ak dieťa potrebuje ošetrenie v nemocnici, službukonajúca učiteľka ho sprevádza až do príchodu rodičov. Taktiež úraz zaznamená v zošite úrazov a lekársku správu odovzdá rodičom.
Úraz sa eviduje aj elektronicky vo webovej aplikácii podľa metodického usmernenia č. 4/2009-R z 11. februára 2009 k zavedeniu jednotného škôl, školských zariadení a vysokých škôl pri vzniku registrovaného školského úrazu a pri evidencii nebezpečných udalostí, ktorou upresňuje postup zamestnancov materskej školy pri vyšetrení evidencii a registrácii školského úrazu a nebezpečnej udalosti.
Postup zamestnancov pri evidencii úrazov detí
- Špeciálna materská škola vedie knihu evidencie registrovaných a neregistrovaných školských úrazov.
- Evidencia obsahuje:
- meno a priezvisko dieťaťa, ktoré utrpelo úraz,
- deň, hodinu, charakter úrazu, miesto, kde došlo k úrazu, stručný popis, ako k úrazu došlo,
- svedkov úrazu, meno a priezvisko pedagogického zamestnanca, ktorý vykonal dozor v čase vzniku úrazu, dátum zapísania úrazu do evidencie,
- počet vymeškaných dní z dôvodu úrazu,
- zdravotnú poisťovňu postihnutého dieťaťa,
- zariadenie, v ktorom bolo vykonané ošetrenie úrazu.
Údaje z evidencie sa využívajú pri spisovaní záznamu o registrovanom školskom
Úraze a v prípade, ak sa následky úrazu prejavia neskôr.
- Záznam do knihy evidencie úrazov spisuje pedagogický zamestnanec, ktorý vykonával v čase úrazu nad dieťaťom dozor. Ak to nie je možné záznam spíše triedna učiteľka dieťaťa.
- Záznam do knihy evidencie úrazov vykonáva pedagogický zamestnanec v deň úrazu. Ak dieťa chýba menej ako štyri dni (teda 0 až 3 dni), tento úraz sa považuje za neregistrovaný školský úraz.
Ak dieťa z dôvodu školského úrazu chýba v škole na základe stanoviska ošetrujúceho lekára viac ako 3 dni (teda 4 dni a viac), považujeme tento úraz za registrovaný školský úraz.
- Škola spisuje záznam o registrovanom školskom úraze najneskôr do štyroch dní po oznámení vzniku registrovaného školského úrazu. Záznam o registrovanom školskom úraze spisuje podľa vzoru pedagogický zamestnanec, ktorý vykonával v čase úrazu nad dieťaťom dozor. Ak to nie je možné záznam spíše triedna učiteľka dieťaťa, ktorý úraz zaevidoval, a to najneskôr 7 kalendárnych dní odo dňa vzniku úrazu.
Záznam podpíše zákonný zástupca dieťaťa, učiteľka, ktorá záznam spísala a riaditeľka špeciálnej materskej školy. Zamestnanec spisujúci záznam pozve k spísaniu záznamu zákonného zástupcu dieťaťa.
- Riaditeľka špeciálnej materskej školy je povinná do 7 kalendárnych dní od vzniku každého školského úrazu zaevidovať ho prostredníctvom webovej aplikácie Úr (MŠ SR) 1-01 sledujúcej štatistiku úrazovosti na školách.
4.3 Opatrenia v prípade pedikulózy
Pedikulóza sa vyskytuje u všetkých skupín, najmä u detí. Pôvodca pedikulózy je voš detská, ktorá parazituje iba na človeku. Šíri sa hlavne pri priamom styku, ale aj prostredníctvom predmetov (hrebeňov, kief, čiapok, šálov, osobnej posteľnej bielizne). Na diagnostiku slúži dôkladná prehliadka vlasov, pri ktorej hľadáme hnidy a vši, hlavne za ušnicami a v zátylku.
Hlásenie ochorenia: rodič, ktorý zistí zavšivenie dieťaťa, ohlási túto skutočnosť učiteľke a riaditeľke materskej školy. Hromadný výskyt hlási riaditeľka na odbor epidemiológie RÚVZ.
Všeobecným predpokladom boja proti zavšiveniu je osobná čistota a častá výmena osobnej a posteľnej bielizne. V prípade výskytu je nutné včasné začatie dezinsekčnej akcie, ktorú je nutné vykonať v celom kolektíve, t.j. aj u zdravých členov triedy, rodiny. Súčasne je nutné zahubiť i vši, ktoré sa môžu vyskytnúť na pokrývkach hlavy, hrebeňoch, kefách, bielizni.
Opatrenia, ktoré je nutné vykonať
- u všetkých detí a pedagógov v triede a ich všetkých príslušníkov je nutné umyť vlasy šampónom proti všiam dostupným na trhu presne podľa návodu výrobcu alebo dezinfekčným sprejom,
- osobnú a posteľnú bielizeň je nutné vyprať pri vysokých teplotách, dôkladne vysušiť a vyžehliť,
- matrace, používané v materskej škole postriekať Biolitom na lezúci hmyz, dôkladne vyvetrať, vystaviť účinkom slnečného žiarenia a min, 3 až 4 dni nepoužívať,
- predmety prichádzajúce do priameho styku s vlasmi (hrebene, kefy) je potrebné ošetriť prípravkom Biolit na lezúci hmyz, prípadne namočiť do roztoku s obsahom chlóru,
- zásadné je zabezpečenie vysokej úrovne osobnej hygieny. Každý člen kolektívu musí používať vlastné predmety osobnej hygieny (uterák, hrebeň) a zabrániť ich vzájomnému požičiavaniu. To isté platí aj v prípade čiapok, šatiek, prípadne iných pokrývok hlavy.
4.4 Ochrana pred sociálnopatologickými javmi
V zmysle Dohovoru o právach dieťaťa sú učiteľky povinné zabezpečovať aktívnu ochranu detí pred sociálnopatologickými javmi, monitorovať zmeny v správaní detí a v prípade dôvodného podozrenia z fyzického alebo psychického týrania či ohrozovania mravného vývinu dieťaťa bezodkladne riešiť problém v spolupráci s vedením špeciálnej materskej školy, prípadne s pedagogicko-psychologickou poradňou, kontaktovať príslušný odbor sociálnych vecí, pediatra a príslušné oddelenie policajného zboru.
Opatrenia proti šíreniu legálnych a nelegálnych drog
Špeciálna materská škola prijíma nasledovné opatrenia:
- Primeranou formou informovať deti o existencii legálnych a nelegálnych drog a ich mimoriadne naratívnych účinkoch na zdravie človeka.
- Viesť deti k zdravému životnému spôsobu, rozlišovanie zdravých a nezdravých návykov pre život a zdravie.
- V prevencii využívať vhodnú a dostupnú literatúru a preventívne výukové programy zakomponovať do plánov práce každej triedy.
- Poskytovať deťom dostatok podnetov a možností realizácie prostredníctvom rôznych aktivít, a tým ich viesť k plnohodnotnému životu, kde by legálne či nelegálne drogy nemali miesto.
- Zabezpečiť v celom areály špeciálnej materskej školy prísny zákaz fajčenia.
- Dbať na to aby sa do budovy špeciálnej materskej školy nedostali žiadne nepovolené osoby, a tým zamedziť možnosti zlých vonkajších vplyvov na deti.
- Učiteľky sa budú zúčastňovať na školeniach s touto tematikou, prípadne študovať literatúru a ostatné materiály s tematikou drog a ich šírenia.
- V prípade podozrenia na šírenie legálnych a nelegálnych drog v prostredí špeciálnej materskej školy bezodkladne informovať kompetentných (riaditeľku), ktorá vykoná okamžité opatrenia.
5 Podmienky zaobchádzania s majetkom špeciálnej materskej školy
Vchody do špeciálnej materskej školy sú zaistené bezpečnostnými zámkami a taktiež bezpečnostným systémom. Kľúče od budovy má zriaďovateľ, pedagogický zamestnanci špeciálnej materskej školy a nepedagogický zamestnanci. V priebehu prevádzky špeciálnej materskej školy za uzamknutie budov zodpovedajú iní, riaditeľkou poverení prevádzkoví zamestnanci. V budove špeciálnej materskej školy je bez sprievodu zamestnanca špeciálnej materskej školy zakázaný akýkoľvek pobyt cudzej osoby.
V rámci bezpečnosti a ochrany detí sú rodičia spoluzodpovední za zatváranie vchodových dverí, nevpúšťanie do budovy podozrivé a neznáme osoby a pri podozrení sú povinní upozorniť zamestnancov na danú skutočnosť.
Pri odchode z triedy je učiteľka povinná prekontrolovať uzatvorenie okien a dverí. Po ukončení prevádzky špeciálnej materskej školy je učiteľka povinná odložiť didaktickú techniku na uzamykateľné a vopred dohodnuté miesto. Jednotliví pracovníci zodpovedajú za inventár špeciálnej materskej školy, chránia ho pred poškodením a odcudzením.
Ďalšie práva a povinnosti súvisiace s ochranou majetku si pracovníci plnia v zmysle pracovnej náplne. Osobné veci si zamestnanci špeciálnej materskej školy odkladajú na vopred určené uzamykateľné miesto.
Po ukončení prevádzky špeciálnej materskej školy všetky priestory skontroluje a uzamkne službukonajúca zamestnankyňa.
6. Ochrana osobných údajov
Materská škola spracúva osobné údaje v súlade s platnými právnymi predpismi o ochrane osobných údajov. Zverejňovanie fotografií a osobných údajov detí je možné len so súhlasom zákonného zástupcu.
Dohľad nad spracovaním osobných údajov v našej spoločnosti zabezpečuje firma EuroTRADING s.r.o.,
a v súlade s § 44 zákona č. 18/2018 Z.z. a článkom č.37 NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY (EÚ) 2016/679,
nám poskytuje zodpovednú osobu, ktorú môžete kontaktovať na adrese zo@eurotrading.sk.
Viac informácií si môžete prečítať tu : www.eurotrading.sk/zo7.Ospravedlňovanie dieťaťa – všeobecné informácie:
Zákonný zástupca je povinný ospravedlniť neprítomnosť dieťaťa v súlade s §144 ods.9 zákona č. 245/2008 Z.z. o výchove a vzdelaní ( školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov : ak sa dieťa nemôže zúčastniť na výchove a vzdelávaní v materskej škole musí zákonný zástupca alebo zástupca zariadenia ospravedlniť neprítomnosť dieťaťa. Pri ospravedlnení neprítomnosti dieťaťa je zákonný zástupca povinný oznámiť bez zbytočného odkladu dôvod neprítomnosti. Za dôvod ospravedlniteľnej neprítomnosti dieťaťa sa uznáva: choroba, lekárom nariadený zákaz dochádzky do MŠ, rekonvalescencia, ochorenie počas dňa v MŠ, mimoriadne poveternostné podmienky, náhle prerušenie premávky hromadnej dopravy, mimoriadne udalosti v rodine, účasť na súťažiach a iné.
Spôsob ospravedlnenia neprítomnosti dieťaťa : telefonicky, pani učiteľkám na triede alebo osobne.
Ospravedlnenie neprítomnosti detí plniacich povinné predprimárne vzdelávanie z dôvodu ochorenia:
Podľa § 144 ods. 10 až 13 zákona č. 245/2008 Z.z. o výchove a vzdelávaní ( školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 120/2024 Z.z.:
Neprítomnosť dieťaťa ospravedlňuje materská škola na základe žiadostí jeho zákonného zástupcu alebo zástupcu zariadenia. Ak neprítomnosť dieťaťa, ktoré plní povinné predprimárne vzdelávanie, z dôvodu ochorenia trvá najviac 7 po sebe nasledujúcich vyučovacích dní a súhrne počas mesiaca najviac 14 vyučovacích dní, neprítomnosť sa ospravedlňuje bez predloženia potvrdenia od lekára. Ak neprítomnosť dieťaťa, ktoré plní povinné predprimárne vzdelávanie, z dôvodu ochorenia trvá viac ako 7 po sebe nasledujúcich vyučovacích dní alebo súhrne počas mesiaca viac ako 14 vyučovacích dní, vyžaduje sa aj predloženie potvrdenia od lekára. ( Mesiacom, počas ktorého môže materská škola ospravedlniť súhrnne najviac 14 dní bez predloženia potvrdenia od lekárskeho potvrdenia , sa rozumie obdobie od prvého dňa neprítomnosti dieťaťa , napríklad od 7. Októbra do 7. Novembra bez ohľadu na to, či sú medzi týmito dňami víkendy, dni pracovného pokoja alebo dni prerušenia prevádzky materskej školy, teda nejde o 28/30/31 kalendárnych dní a ani o kalendárny mesiac ( v príslušných ustanoveniach slovo ,, kalendárny ¨ nie je uvedené). Vo výnimočných a osobitne odôvodnených prípadoch škola môže vyžadovať lekárske potvrdenie o chorobe alebo iný doklad potvrdzujúci odôvodnenosť neprítomnosti, najmä pri opakovanej neprítomnosti; to platí aj ak ide o spravedlňovanie podľa odseku 12 povinné predprimárne vzdelávanie - § 144 ods. 13 sa týka toho, že škola môže vyžadovať doklad odôvodňujúci neprítomnosť dieťaťa aj v iných prípadoch , t.j. nielen ak ide o neprítomnosť z dôvodu ochorenia ( napr. z rodinných dôvodov , nepriaznivých poveternostných podmienok). Medzi výnimočné a osobitne odôvodnené prípady, kedy materská škola môže vyžadovať potvrdenie od lekára v prípade akejkoľvek neprítomnosti z dôvodu ochorenia, teda aj neprítomnosť, ktorá nepresahuje ustanovený počet vyučovacích dní podľa § 144 ods. 12 školského zákona, patria najmä opakovaná neprítomnosť dieťaťa a okolnosti nasvedčujúce tomu, že ochorenie dieťaťa je účelový dôvod na ospravedlnenie jeho neprítomnosti.
Lehoty uvedené v školskom zákone sa vo vzťahu k materskej škole týkajú len povinného predprimárneho vzdelávania. Teda, ak ide o dieťa materskej školy, ktoré neplní povinné predprimárne vzdelávanie , vo všeobecnosti sa potvrdenie od lekára nevyžaduje bez ohľadu na dĺžku neprítomnosti dieťaťa, okrem situácií podľa § 144 ods. 13 školského zákona
Triedny učiteľ vo veci ospravedlňovania neprítomnosti dieťaťa.
- spolupracuje so zákonnými zástupcami / zástupcami zariadení / pedagogickými zamestnancami a odbornými zamestnancami,
-eviduje dochádzku neprítomnosti detí na výchovno – vzdelávacom procese,
- vyžaduje ospravedlnenie neprítomnosti detí, ktoré uchováva do konca príslušného roka,
- informuje včas zákonného zástupcu, zástupcu zariadenia alebo príslušného lekára, keď škola postupuje podľa § 144 ods. 13 a v prípade pochybnosti vyžaduje lekárske potvrdenie alebo iný doklad potvrdzujúci dôvod neprítomnosti,
- oboznamuje zákonných zástupcov/ zástupcov zariadení so spôsobom ospravedlňovania neprítomnosti detí
- navrhuje opatrenia súvisiace s porušením školského poriadku týkajúce sa ospravedlňovania neprítomnosti
Dôvody neprítomnosti : za objektívne dôvody neprítomnosti dieťaťa plniaceho povinné predprimárne vzdelávanie považuje materská škola rodinnú dovolenku, chorobu iného člena domácnosti, náhle vycestovanie rodiny z pracovných či rodinných dôvodov a iné. Písomné ospravedlnenie predkladá zákonný zástupca triednej učiteľke dieťaťa pred/ počas/ po návrate do materskej školy najneskôr do troch pracovných dní. Pri podozrení z nedbania o plnenie povinného predprimárneho vzdelávania triedna učiteľka dieťaťa oznámi túto skutočnosť riaditeľke materskej školy, ktorá osobným pohovorom so zápisom rieši neprítomnosť dieťaťa s jeho zákonným zástupcom.
Riaditeľka školy:
Riaditeľka materskej školy má kompetenciu rozhodnúť o ospravedlnení / neospravedlnení neprítomnosti dieťaťa na predprimárnom vzdelávaní po prerokovaní s triednou učiteľkou dieťaťa – Riaditeľka školy vo veci ospravedlňovania neprítomnosti dieťaťa a neplnenia povinného predprimárneho vzdelávania oznamuje príslušnému orgánu štátnej správy a obci, v ktorej má zákonný zástupca / zástupca zariadenia trvalý pobyt, ak zákonný zástupca / zástupca zariadenia nedbá o riadne plnenie povinného predprimárneho vzdelávania.
V čase mimoriadnej situácie, núdzového stavu alebo výnimočného stavu môže zákonný zástupca alebo zástupca zariadenia ospravedlniť neprítomnosť z dôvodu ochorenia bez lekárskeho potvrdenia aj v trvaní viac dní. Počet dní určí ministerstvo školstva, o ktorom bude riaditeľka preukázateľnou formou informovať zákonných zástupcov.
Vyhlásenie o bezinfekčnosti:
(§ 24 ods. 6 zákona č. 355/2007 Z.z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov) vyhlásenie o bezinfekčnosti prostredia predkladá zákonný zástupca pri prvom nástupe dieťaťa do materskej školy (§ 24 ods. 6 zákona č. 355/2007 Z.z. o ochrane , podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov) a vždy po neprítomnosti dieťaťa v MŠ dlhšej ako 5 dní, ak nie je dieťa prítomné v materskej škole 5 a viac dní ( napr. je nachladnuté, trávi čas so starou mamou, ide na dovolenku s rodičmi a pod., ) pri návrate do materskej školy rodič prekladá vyhlásenie o bezinfekčnosti dieťaťa
( nesmie byť staršie ako jeden deň).
8. Záverečné ustanovenia
Školský poriadok je záväzný pre všetkých účastníkov výchovno-vzdelávacieho procesu. Zamestnanci a zákonní zástupcovia sú s ním preukázateľne oboznámení. Zákonní zástupcovia detí sú so školským poriadkom preukázateľne oboznámení pri nástupe dieťaťa do materskej školy a pri každej jeho aktualizácii alebo na rodičovskom združení. Oboznámenie sa preukazuje podpisom zákonného zástupcu na podpisovom hárku, ktorý je súčasťou dokumentácie materskej školy.
9. Zverejnenie školského poriadku
Školský poriadok je zverejnený na viditeľnom mieste v priestoroch materskej školy a na webovom sídle materskej školy. Školský poriadok je k dispozícii na nahliadnutie zákonným zástupcom počas celej doby prevádzky materskej školy. Dňom nadobudnutia účinnosti tohto školského poriadku sa ruší predchádzajúci školský poriadok materskej školy vrátane všetkých jeho dodatkov a zmien. Tento školský poriadok nahrádza v plnom rozsahu všetky predchádzajúce vnútorné predpisy materskej školy v oblasti práv a povinností detí a zákonných zástupcov, vnútorného režimu a organizácie prevádzky materskej školy.
Školský poriadok bol prerokovaný a schválený v pedagogickej rade dňa 30.8.2021
Členovia pedagogickej rady:
Zuzana Martonová, riaditeľka
Mgr.Romana Artimová
Mgr. Michaela Dufalová
Mgr.Michaela Borošová
Ing.Soňa Benková
Mgr. Lucia Takáčová
Mgr.Dana Ruščáková
Školský poriadok Špeciálnej evanjelickej materskej školy bol schválený na Rade školy dňa 30 .08.2017
Predseda Rady školy:
PaedDr.Dušan Havrila, PhD.
Členovia:
Zuzana Martonová
Mgr Michaela Borošová
Mgr Romana Artimová
Kaatarína Dinisová
Petra Lajošová
Ján Brozman
Jaro Petro
Stano Kocka
Monika Beňová
Bohumil Mazák
Vypracovala riaditeľka špeciálnej materskej školy
Mgr. Michaela Borošová
Dodatok č.6
k školskému poriadku
Evanjelickej materskej školy, Exnárova 10, Košice
ŠTANDARDY DORŽIAVANIA ZÁKAZU SEGREGÁCIE VO VÝCHOVE A VZDELÁVANI
Šk.rok : 2024/2025
Článok 1
Všeobecná časť
Pri dodržiavaní zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní škola a školské zariadenie
postupuje podľa Štandardov dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní (ďalej
len „Štandardy“), ktoré vydáva MŠVVaM SR a ich znenie je súčasťou prílohy školského
poriadku. Štandardy sú základné pravidlá, princípy a postupy predchádzania a eliminácie
segregácie vo výchove a vzdelávaní. Ich uplatňovanie prispieva k dodržiavaniu princípov
výchovy a vzdelávania podľa školského zákona v školách a školských zariadeniach.
Vychádzajú z ustanovení Dohovoru o právach dieťaťa:
Článok 2 ods. 1: Zabezpečiť práva ustanovené týmto Dohovorom každému dieťaťu
nachádzajúcemu sa pod ich jurisdikciou bez akejkoľvek diskriminácie podľa rasy, farby pleti,
pohlavia, jazyka, náboženstva, politického alebo iného zmýšľania, národnostného, etnického
alebo sociálneho pôvodu, majetku, telesnej alebo duševnej nespôsobilosti, rodu a iného
postavenia dieťaťa alebo jeho rodičov alebo zákonných zástupcov.
Článok 2 ods. 2: Urobiť potrebné opatrenia na to, aby bolo dieťa chránené pred všetkými
formami diskriminácie alebo trestania, ktoré vyplývajú z postavenia, činnosti, vyjadrených
názorov alebo presv edčenia jeho rodičov, zákonných zástupcov alebo členov rodiny.
Článok 3 ods. 1: Záujem dieťaťa musí byť prvoradým hľadiskom pri akejkoľvek činnosti
týkajúcej sa detí, nech už uskutočňovanej verejnými alebo súkromnými zariadeniami
sociálnej starostlivosti, súdmi, správnymi alebo zákonodarnými orgánmi.
Článok 29 ods. 1: Výchova a vzdelávanie dieťaťa má smerovať k:
a) rozvoju osobnosti dieťaťa, jeho jedinečných daností a duševných a fyzických schopností v
ich najvyššej možnej miere;
b) rozvíjaniu úcty k ľudským právam a základným slobodám a k zásadám zakotveným v
Charte Organizácie Spojených národov;
c) rozvíjaniu úcty k rodičom, k vlastnej kultúrnej, jazykovej a hodnotovej identite a k
hodnotám krajiny, v ktorej dieťa žije i k hodnotám krajiny svojho pôvodu a k iným kultúram
d) príprave dieťaťa na zodpovedný život v slobodnej spoločnosti v duchu porozumenia,
mieru, znášanlivosti, rovnosti pohlaví a priateľstva medzi všetkými národmi, etnickými,
národnostnými a náboženskými skupinami a osobami domorodého pôvodu;
e) rozvíjaniu úcty k prírodnému prostrediu.”31Štandardy dodržiavania zákazu segregácie sú
rozpracovaním a realizáciou praktickej časti Metodickej príručky desegregácie vo výchove a
vzdelávaní32.
Štandardy v prepojení na metodickú príručku napomáhajú naplneniu princípu „zákazu
všetkých foriem diskriminácie a obzvlášť segregácie“33. Segregáciu vo výchove a vzdelávaní
definuje školský zákon nasledovne: „konanie alebo opomenutie konania, ktoré je v rozpore so
zásadou rovnakého zaobchádzania podľa osobitného predpisu 2a) a v dôsledku ktorého
dochádza alebo by mohlo dôjsťk priestorovému, organizačnému alebo sociálnemu vylúčeniu
skupiny detí a žiakov alebo účastníkov výchovy a vzdelávania alebo k ich oddelenému
vzdelávaniu okrem vzdelávania poskytovaného v súlade s medzinárodnou zmluvou, ktorou je
Slovenská republika viazaná2b) pri uplatňovaní práv národnostných menšín na výchovu a
vzdelanie v jazyku príslušnej národnostnej menšiny a pri vytváraní podmienok na vzdelávanie
detí so zdravotným znevýhodnením alebo nadaním a žiakov so zdravotným znevýhodnením
alebo s nadaním so zohľadnením ich vôle a záujmov a vôle a záujmov ich zákonných
zástupcov, ak je účasť na takom vzdelávaní voliteľná a zodpovedá úprave podmienok
výchovy a vzdelávania podľa tohto zákona, osobitne pre výchovu a vzdelávanie na rovnakom
stupni vzdelania.“34
Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní sa týkajú všetkých
oblastí, ktoré upravuje školský poriadok podľa školského zákona (Zákon č. 245/2008 Z. z., §
153 ods. 1):
▪ výkon práv a povinností žiakov a ich zákonných zástupcov v škole, pravidlá vzájomných
vzťahov a vzťahov s pedagogickými zamestnancami a ďalšími zamestnancami školy,
▪ prevádzka a vnútorný režim školy, ▪ podmienky na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia
detí a žiakov a ich ochrany pred sociálno - patologickými javmi, diskrimináciou alebo
násilím,
▪ podmienky nakladania s majetkom, ktorý škola alebo školské zariadenie spravuje, ak tak
rozhodne zriaďovateľ.
Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní definujeme ako
Štandardy postojov a hodnôt a Štandardy vyplývajúce z definície segregácie vo výchove a
vzdelávaní.
31 Dohovor o právach dieťaťa (OSN, 1989) In Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 104/1991 Z. z.
32 Metodická príručka desegregácie vo výchove a vzdelávaní (MŠVVaŠ SR, 2023)
33 § 3 písm. f) zákona č. 245/2008 Z. z. (školský zákon
Článok 2
Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní
Štandardy postojov a hodnôt
Základným predpokladom pre úspešné zavedenie štandardov, ktoré zabezpečia proces
prevencie, či odstraňovania segregácie vo výchove a vzdelávaní je zásadný posun v oblasti
postojového a hodnotového nastavenia, kultivácie verejného diskurzu a medziľudských
vzťahov všetkých aktérov vzdelávania, ktorí prichádzajú na pôde škôl do kontaktu so žiakmi
a poslucháčmi. Spoločnosť 21. storočia potrebuje občanov, ktorí majú také hodnoty, postoje,
schopnosti, poznanie a kritické myslenie, aby mohli fungovať ako demokratickí a
interkultúrne kompetentní občania. Postojové a hodnotové štandardy sú definované na
základe kľúčových ukazovateľov (deskriptorov), ktoré boli vytvorené Radou Európy v
dokumente Referenčný rámec kompetencií pre demokratickú kultúru35. Deskriptory sú
popisy a vysvetlenia týkajúce sa konkrétneho žiadúceho správania všetkých aktérov vo
vzdelávaní:
▪ Zaobchádzať so všetkými ľuďmi bez rozdielu s rešpektom,
▪ Vyjadrovať úctu všetkým bez rozdielu a vnímať rozmanitosť ako príležitosť a prínos pre
školu pri príprave a realizovaní aktivít výchovno-vzdelávacieho procesu.
▪ Vyjadrovať druhým ľuďom uznanie ako rovnocenným ľudským bytostiam.
▪ Rešpektovať ľudí rôzneho vierovyznania.
▪ Rešpektovať ľudí, ktorí majú odlišné politické názory.
▪ Prejavovať záujem spoznať presvedčenia, hodnoty, tradície a pohľady druhých ľudí na svet.
▪ Dávať priestor druhým ľuďom na vyjadrenie sa. ▪ Preukázať prebratie zodpovednosti za
svoje skutky.
▪ Ospravedlniť sa, pokiaľ niekomu ublížim.
▪ Vyjadrovať vôľu a záujem spolupracovať a pracovať s druhými ľuďmi na presadzovaní
spoločných záujmov.
34 § 2 písm. ai) zákona č. 245/2008 Z. z. (školský zákon) – účinnosť nadobúda 1. 1. 2025. Poznámky pod čiarou k odkazom 2a a 2b znejú:
„2a) Zákon č. 365/2004 Z. z. o rovnakom zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o ochrane pred diskrimináciou a o zmene a doplnení
niektorých zákonov (antidiskriminačný zákon) v znení neskorších predpisov. 2b) Dohovor proti diskriminácii vo vzdelávaní (Oznámenie
Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky č. 276/2024 Z. z.).Dohovor o právach osôb so zdravotným
postihnutím (Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 317/2010 Z. z.).“ 35 Referenčný rámec kompetencií pre
demokratickú kultúru bol vytvorený v roku 2018 Radou Európy, ktorej členským štátom je od roku 1993 aj SR. Pre SR má status
odporúčania pri vytváraní vzdelávacích stratégií a metodík na podporu demokratickej kultúry, ľudských práv a sociálnych kompetencií
Štandardy vyplývajúce z definície segregácie vo výchove a vzdelávaní:
▪ Škola a školské zariadenie pri uplatňovaní Štandardov dodržiavania zákazu segregácie
vypracuje Plán uplatňovania Štandardov dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a
vzdelávaní a využíva Metodickú príručku desegregácie vo výchove a vzdelávaní vydanú
Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a športu SR36 .
a) Štandardy priestorovej desegregácie:
▪ Do všetkých priestorov školy alebo školského zariadenia, určených pre žiakov alebo
poslucháčov, je umožnený rovný (nediskriminačný) prístup všetkým žiakom a
poslucháčom. Škola alebo školské zariadenie nemá priestory a budovy vyhradené pre
jednotlivé skupiny žiakov vytvorené za účelom ich vylučovania alebo neprípustného
oddeľovania na základe ktoréhokoľvek chráneného dôvodu uvedeného v
antidiskriminačnom zákone 37 .
▪ Škola alebo školské zariadenie v rámci výchovno-vzdelávacieho procesu využíva
priestory, ktoré spĺňajú normy stanovené regionálnymi úradmi verejného
zdravotníctva, pričom výchovno-vzdelávací proces žiadnej zo skupín neprebieha v
priestoroch, ktorých kvalita je výrazne rozdielna oproti iným priestorom.
▪ Ak má škola alebo školské zariadenie v jednotlivých vekových kohortách zastúpenie
žiakov rôzneho etnického, národného alebo sociálneho pôvodu, farby pleti alebo iného
chráneného dôvodu podľa antidiskriminačného zákona, má vytvorené triedy, v
ktorých je vyvážené zastúpenie žiakov alebo poslucháčov týchto skupín.
b) Štandardy organizačnej desegregácie:
▪ Škola alebo školské zariadenie má nastavenú organizáciu školského vyučovania a
denný program tak, aby nedochádzalo k vylučovaniu a neprípustnému oddeľovaniu
niektorej skupiny žiakov a poslucháčov38 .
▪ Všetky skupiny žiakov školy a školského zariadenia majú stanovené rovnaké
vzdelávacie štandardy, na základe ktorých pedagogickí zamestnanci, odborní
zamestnanci a ďalší zamestnanci vytvárajú učebné osnovy školského vzdelávacieho
programu. Úpravy je možné realizovať len u žiakov, ktorým to určuje individuálny
vzdelávací program39, individuálny učebný plán40 alebo poskytnuté podporné
opatrenia41 .
▪ Všetky skupiny žiakov a poslucháčov majú umožnený rovný prístup k materiálno-
technickému vybaveniu, učebným materiálom a iným vzdelávacím pomôckam
výchovno-vzdelávacieho procesu prislúchajúcemu danému ročníku alebo stupňu
vzdelávania.
▪ Škola alebo školské zariadenie je povinné využiť všetky dostupné prostriedky,
nástroje a metódy, aby umožnila prístup ku vzdelávaniu v maximálnej miere všetkým
skupinám žiakov aj v prípade krízových udalostí v škole42. Po ukončení krízovej
udalosti je škola povinná realizovať príslušné podporné opatrenia na kompenzáciu
prípadných výpadkov vo výchove a vzdelávaní, ktoré nemohli byť v maximálnej
miere riešené počas krízovej situácie.
36 Metodická príručka desegregácie vo výchove a vzdelávaní (MŠVVaŠ SR, 2023) 37 Chránené dôvody podľa
antidiskriminačného zákona sú charakteristiky ľudí, úzko spojené s ich dôstojnosťou a identitou, ktoré nesmú byť zneužité pre
neprípustné rozdielne zaobchádzanie s nimi. Sú to: „pohlavie, náboženské vyznanie alebo viera, rasa, príslušnosť k národnosti
alebo etnickej skupine, zdravotné postihnutie, vek, sexuálna orientácia, manželský stav a rodinný stav, farba pleti, jazyk, politické
alebo iné zmýšľanie, národný alebo sociálny pôvod, majetok, rod alebo iné postavenie alebo dôvod oznámenia kriminality alebo
inej protispoločenskej činnosti“ § 2 ods. 1 zákona č. 365/2004 Z. z. 38 § 2 ods. 1 zákona č. 365/2004 Z. z. (antidiskriminačný
zákon) 39 § 7a zákona č. 245/2008 Z. z. (školský zákon) 40 § 26 zákona č. 245/2008 Z. z. (školský zákon) 41 § 145a zákona č.
245/2008 Z. z. (školský zákon
c) Štandardy sociálnej desegregácie
▪ Škola alebo školské zariadenie využíva potrebné a dostupné inkluzívne podporné
opatrenia na podporu sociálneho začlenenia žiakov a poslucháčov a vytváranie
pozitívnej podporujúcej sociálnej klímy v škole a školskom zariadení, ktorá prispieva
k destigmatizácii a odstraňovaniu stereotypov a predsudkov.
▪ Škola alebo školské zariadenie organizuje a podporuje programy neformálneho
vzdelávania a mimoškolské aktivity smerujúce k vytvoreniu priaznivej sociálnej klímy
a interkultúrneho porozumenia v rámci školy alebo školského zariadenia, medzi
žiakmi ako aj rodičmi.
▪ Škola alebo školské zariadenie prijíma, vzdeláva a vychováva všetky skupiny žiakov
a poslucháčov podľa platných právnych predpisov bez vylučovania a neprípustného
oddeľovania na základe akéhokoľvek chráneného dôvodu uvedeného v
antidiskriminačnom zákone.
▪ V škole alebo školskom zariadení neexistujú procesy, postupy a usporiadania (ani na
úrovni tried), ktoré vylučujú alebo neprípustne oddeľujú skupiny žiakov alebo
poslucháčov na základe akéhokoľvek chráneného dôvodu uvedeného v
antidiskriminačnom zákone.
▪ Škola alebo školské zariadenie umožňuje všetkým skupinám žiakov a poslucháčov,
aby sa pre napĺňanie a rozvoj svojho potenciálu zapájali do aktivít a súťaží, ktoré sama
organizuje, alebo sú škole a školskému zariadeniu sprostredkované, a aktívne ich k
tomu motivuje a podporuje.
▪ Škola alebo školské zariadenie pri hodnotení žiakov alebo poslucháčov nekoná
diskriminačne len na základe ich príslušnosti k niektorej sociálnej alebo etnickej
skupine alebo iného chráneného dôvodu podľa antidiskriminačného zákona.
Prerokované na pedagogickej rade 5.2.2025
Prerokované na zasadnutí RŠ 28.1.2025
Dodatok č.6
k školskému poriadku
Evanjelickej materskej školy, Exnárova 10, Košice
ŠTANDARDY DORŽIAVANIA ZÁKAZU SEGREGÁCIE
VO VÝCHOVE A VZDELÁVANI
Šk.rok : 2024/2025
Článok 1
Všeobecná časť
Pri dodržiavaní zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní škola a školské zariadenie
postupuje podľa Štandardov dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní (ďalej
len „Štandardy“), ktoré vydáva MŠVVaM SR a ich znenie je súčasťou prílohy školského
poriadku. Štandardy sú základné pravidlá, princípy a postupy predchádzania a eliminácie
segregácie vo výchove a vzdelávaní. Ich uplatňovanie prispieva k dodržiavaniu princípov
výchovy a vzdelávania podľa školského zákona v školách a školských zariadeniach.
Vychádzajú z ustanovení Dohovoru o právach dieťaťa:
Článok 2 ods. 1: Zabezpečiť práva ustanovené týmto Dohovorom každému dieťaťu
nachádzajúcemu sa pod ich jurisdikciou bez akejkoľvek diskriminácie podľa rasy, farby pleti,
pohlavia, jazyka, náboženstva, politického alebo iného zmýšľania, národnostného, etnického
alebo sociálneho pôvodu, majetku, telesnej alebo duševnej nespôsobilosti, rodu a iného
postavenia dieťaťa alebo jeho rodičov alebo zákonných zástupcov.
Článok 2 ods. 2: Urobiť potrebné opatrenia na to, aby bolo dieťa chránené pred všetkými
formami diskriminácie alebo trestania, ktoré vyplývajú z postavenia, činnosti, vyjadrených
názorov alebo presvedčenia jeho rodičov, zákonných zástupcov alebo členov rodiny.
Článok 3 ods. 1: Záujem dieťaťa musí byť prvoradým hľadiskom pri akejkoľvek činnosti
týkajúcej sa detí, nech už uskutočňovanej verejnými alebo súkromnými zariadeniami
sociálnej starostlivosti, súdmi, správnymi alebo zákonodarnými orgánmi.
Článok 29 ods. 1: Výchova a vzdelávanie dieťaťa má smerovať k:
a) rozvoju osobnosti dieťaťa, jeho jedinečných daností a duševných a fyzických schopností v
ich najvyššej možnej miere;
b) rozvíjaniu úcty k ľudským právam a základným slobodám a k zásadám zakotveným v
Charte Organizácie Spojených národov;
c) rozvíjaniu úcty k rodičom, k vlastnej kultúrnej, jazykovej a hodnotovej identite a k
hodnotám krajiny, v ktorej dieťa žije i k hodnotám krajiny svojho pôvodu a k iným kultúram
d) príprave dieťaťa na zodpovedný život v slobodnej spoločnosti v duchu porozumenia,
mieru, znášanlivosti, rovnosti pohlaví a priateľstva medzi všetkými národmi, etnickými,
národnostnými a náboženskými skupinami a osobami domorodého pôvodu;
e) rozvíjaniu úcty k prírodnému prostrediu.”31Štandardy dodržiavania zákazu segregácie sú
rozpracovaním a realizáciou praktickej časti Metodickej príručky desegregácie vo výchove a
vzdelávaní32.
Štandardy v prepojení na metodickú príručku napomáhajú naplneniu princípu „zákazu
všetkých foriem diskriminácie a obzvlášť segregácie“33. Segregáciu vo výchove a vzdelávaní
definuje školský zákon nasledovne: „konanie alebo opomenutie konania, ktoré je v rozpore so
zásadou rovnakého zaobchádzania podľa osobitného predpisu 2a) a v dôsledku ktorého
dochádza alebo by mohlo dôjsťk priestorovému, organizačnému alebo sociálnemu vylúčeniu
skupiny detí a žiakov alebo účastníkov výchovy a vzdelávania alebo k ich oddelenému
vzdelávaniu okrem vzdelávania poskytovaného v súlade s medzinárodnou zmluvou, ktorou je
Slovenská republika viazaná2b) pri uplatňovaní práv národnostných menšín na výchovu a
vzdelanie v jazyku príslušnej národnostnej menšiny a pri vytváraní podmienok na vzdelávanie
detí so zdravotným znevýhodnením alebo nadaním a žiakov so zdravotným znevýhodnením
alebo s nadaním so zohľadnením ich vôle a záujmov a vôle a záujmov ich zákonných
zástupcov, ak je účasť na takom vzdelávaní voliteľná a zodpovedá úprave podmienok
výchovy a vzdelávania podľa tohto zákona, osobitne pre výchovu a vzdelávanie na rovnakom
stupni vzdelania.“34
Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní sa týkajú všetkých
oblastí, ktoré upravuje školský poriadok podľa školského zákona (Zákon č. 245/2008 Z. z., §
153 ods. 1):
▪ výkon práv a povinností žiakov a ich zákonných zástupcov v škole, pravidlá vzájomných
vzťahov a vzťahov s pedagogickými zamestnancami a ďalšími zamestnancami školy,
▪ prevádzka a vnútorný režim školy, ▪ podmienky na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia
detí a žiakov a ich ochrany pred sociálno - patologickými javmi, diskrimináciou alebo
násilím,
▪ podmienky nakladania s majetkom, ktorý škola alebo školské zariadenie spravuje, ak tak
rozhodne zriaďovateľ.
Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní definujeme ako
Štandardy postojov a hodnôt a Štandardy vyplývajúce z definície segregácie vo výchove a
vzdelávaní.
31 Dohovor o právach dieťaťa (OSN, 1989) In Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 104/1991 Z. z.
32 Metodická príručka desegregácie vo výchove a vzdelávaní (MŠVVaŠ SR, 2023)
33 § 3 písm. f) zákona č. 245/2008 Z. z. (školský zákon
Článok 2
Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní
Štandardy postojov a hodnôt
Základným predpokladom pre úspešné zavedenie štandardov, ktoré zabezpečia proces
prevencie, či odstraňovania segregácie vo výchove a vzdelávaní je zásadný posun v oblasti
postojového a hodnotového nastavenia, kultivácie verejného diskurzu a medziľudských
vzťahov všetkých aktérov vzdelávania, ktorí prichádzajú na pôde škôl do kontaktu so žiakmi
a poslucháčmi. Spoločnosť 21. storočia potrebuje občanov, ktorí majú také hodnoty, postoje,
schopnosti, poznanie a kritické myslenie, aby mohli fungovať ako demokratickí a
interkultúrne kompetentní občania. Postojové a hodnotové štandardy sú definované na
základe kľúčových ukazovateľov (deskriptorov), ktoré boli vytvorené Radou Európy v
dokumente Referenčný rámec kompetencií pre demokratickú kultúru35. Deskriptory sú
popisy a vysvetlenia týkajúce sa konkrétneho žiadúceho správania všetkých aktérov vo
vzdelávaní:
▪ Zaobchádzať so všetkými ľuďmi bez rozdielu s rešpektom,
▪ Vyjadrovať úctu všetkým bez rozdielu a vnímať rozmanitosť ako príležitosť a prínos pre
školu pri príprave a realizovaní aktivít výchovno-vzdelávacieho procesu.
▪ Vyjadrovať druhým ľuďom uznanie ako rovnocenným ľudským bytostiam.
▪ Rešpektovať ľudí rôzneho vierovyznania.
▪ Rešpektovať ľudí, ktorí majú odlišné politické názory.
▪ Prejavovať záujem spoznať presvedčenia, hodnoty, tradície a pohľady druhých ľudí na svet.
▪ Dávať priestor druhým ľuďom na vyjadrenie sa. ▪ Preukázať prebratie zodpovednosti za
svoje skutky.
▪ Ospravedlniť sa, pokiaľ niekomu ublížim.
▪ Vyjadrovať vôľu a záujem spolupracovať a pracovať s druhými ľuďmi na presadzovaní
spoločných záujmov.
34 § 2 písm. ai) zákona č. 245/2008 Z. z. (školský zákon) – účinnosť nadobúda 1. 1. 2025. Poznámky pod čiarou k odkazom 2a a 2b znejú:
„2a) Zákon č. 365/2004 Z. z. o rovnakom zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o ochrane pred diskrimináciou a o zmene a doplnení
niektorých zákonov (antidiskriminačný zákon) v znení neskorších predpisov. 2b) Dohovor proti diskriminácii vo vzdelávaní (Oznámenie
Ministerstva zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky č. 276/2024 Z. z.).Dohovor o právach osôb so zdravotným
postihnutím (Oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 317/2010 Z. z.).“ 35 Referenčný rámec kompetencií pre
demokratickú kultúru bol vytvorený v roku 2018 Radou Európy, ktorej členským štátom je od roku 1993 aj SR. Pre SR má status
odporúčania pri vytváraní vzdelávacích stratégií a metodík na podporu demokratickej kultúry, ľudských práv a sociálnych kompetencií
Štandardy vyplývajúce z definície segregácie vo výchove a vzdelávaní:
▪ Škola a školské zariadenie pri uplatňovaní Štandardov dodržiavania zákazu segregácie
vypracuje Plán uplatňovania Štandardov dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a
vzdelávaní a využíva Metodickú príručku desegregácie vo výchove a vzdelávaní vydanú
Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a športu SR36 .
a) Štandardy priestorovej desegregácie:
▪ Do všetkých priestorov školy alebo školského zariadenia, určených pre žiakov alebo
poslucháčov, je umožnený rovný (nediskriminačný) prístup všetkým žiakom a
poslucháčom. Škola alebo školské zariadenie nemá priestory a budovy vyhradené pre
jednotlivé skupiny žiakov vytvorené za účelom ich vylučovania alebo neprípustného
oddeľovania na základe ktoréhokoľvek chráneného dôvodu uvedeného v
antidiskriminačnom zákone 37 .
▪ Škola alebo školské zariadenie v rámci výchovno-vzdelávacieho procesu využíva
priestory, ktoré spĺňajú normy stanovené regionálnymi úradmi verejného
zdravotníctva, pričom výchovno-vzdelávací proces žiadnej zo skupín neprebieha v
priestoroch, ktorých kvalita je výrazne rozdielna oproti iným priestorom.
▪ Ak má škola alebo školské zariadenie v jednotlivých vekových kohortách zastúpenie
žiakov rôzneho etnického, národného alebo sociálneho pôvodu, farby pleti alebo iného
chráneného dôvodu podľa antidiskriminačného zákona, má vytvorené triedy, v
ktorých je vyvážené zastúpenie žiakov alebo poslucháčov týchto skupín.
b) Štandardy organizačnej desegregácie:
▪ Škola alebo školské zariadenie má nastavenú organizáciu školského vyučovania a
denný program tak, aby nedochádzalo k vylučovaniu a neprípustnému oddeľovaniu
niektorej skupiny žiakov a poslucháčov38 .
▪ Všetky skupiny žiakov školy a školského zariadenia majú stanovené rovnaké
vzdelávacie štandardy, na základe ktorých pedagogickí zamestnanci, odborní
zamestnanci a ďalší zamestnanci vytvárajú učebné osnovy školského vzdelávacieho
programu. Úpravy je možné realizovať len u žiakov, ktorým to určuje individuálny
vzdelávací program39, individuálny učebný plán40 alebo poskytnuté podporné
opatrenia41 .
▪ Všetky skupiny žiakov a poslucháčov majú umožnený rovný prístup k materiálno-
technickému vybaveniu, učebným materiálom a iným vzdelávacím pomôckam
výchovno-vzdelávacieho procesu prislúchajúcemu danému ročníku alebo stupňu
vzdelávania.
▪ Škola alebo školské zariadenie je povinné využiť všetky dostupné prostriedky,
nástroje a metódy, aby umožnila prístup ku vzdelávaniu v maximálnej miere všetkým
skupinám žiakov aj v prípade krízových udalostí v škole42. Po ukončení krízovej
udalosti je škola povinná realizovať príslušné podporné opatrenia na kompenzáciu
prípadných výpadkov vo výchove a vzdelávaní, ktoré nemohli byť v maximálnej
miere riešené počas krízovej situácie.
36 Metodická príručka desegregácie vo výchove a vzdelávaní (MŠVVaŠ SR, 2023) 37 Chránené dôvody podľa
antidiskriminačného zákona sú charakteristiky ľudí, úzko spojené s ich dôstojnosťou a identitou, ktoré nesmú byť zneužité pre
neprípustné rozdielne zaobchádzanie s nimi. Sú to: „pohlavie, náboženské vyznanie alebo viera, rasa, príslušnosť k národnosti
alebo etnickej skupine, zdravotné postihnutie, vek, sexuálna orientácia, manželský stav a rodinný stav, farba pleti, jazyk, politické
alebo iné zmýšľanie, národný alebo sociálny pôvod, majetok, rod alebo iné postavenie alebo dôvod oznámenia kriminality alebo
inej protispoločenskej činnosti“ § 2 ods. 1 zákona č. 365/2004 Z. z. 38 § 2 ods. 1 zákona č. 365/2004 Z. z. (antidiskriminačný
zákon) 39 § 7a zákona č. 245/2008 Z. z. (školský zákon) 40 § 26 zákona č. 245/2008 Z. z. (školský zákon) 41 § 145a zákona č.
245/2008 Z. z. (školský zákon
c) Štandardy sociálnej desegregácie
▪ Škola alebo školské zariadenie využíva potrebné a dostupné inkluzívne podporné
opatrenia na podporu sociálneho začlenenia žiakov a poslucháčov a vytváranie
pozitívnej podporujúcej sociálnej klímy v škole a školskom zariadení, ktorá prispieva
k destigmatizácii a odstraňovaniu stereotypov a predsudkov.
▪ Škola alebo školské zariadenie organizuje a podporuje programy neformálneho
vzdelávania a mimoškolské aktivity smerujúce k vytvoreniu priaznivej sociálnej klímy
a interkultúrneho porozumenia v rámci školy alebo školského zariadenia, medzi
žiakmi ako aj rodičmi.
▪ Škola alebo školské zariadenie prijíma, vzdeláva a vychováva všetky skupiny žiakov
a poslucháčov podľa platných právnych predpisov bez vylučovania a neprípustného
oddeľovania na základe akéhokoľvek chráneného dôvodu uvedeného v
antidiskriminačnom zákone.
▪ V škole alebo školskom zariadení neexistujú procesy, postupy a usporiadania (ani na
úrovni tried), ktoré vylučujú alebo neprípustne oddeľujú skupiny žiakov alebo
poslucháčov na základe akéhokoľvek chráneného dôvodu uvedeného v
antidiskriminačnom zákone.
▪ Škola alebo školské zariadenie umožňuje všetkým skupinám žiakov a poslucháčov,
aby sa pre napĺňanie a rozvoj svojho potenciálu zapájali do aktivít a súťaží, ktoré sama
organizuje, alebo sú škole a školskému zariadeniu sprostredkované, a aktívne ich k
tomu motivuje a podporuje.
▪ Škola alebo školské zariadenie pri hodnotení žiakov alebo poslucháčov nekoná
diskriminačne len na základe ich príslušnosti k niektorej sociálnej alebo etnickej
skupine alebo iného chráneného dôvodu podľa antidiskriminačného zákona.
Prerokované na pedagogickej rade 5.2.2025
Prerokované na zasadnutí RŠ 28.1.2025
[1] Novela školského zákona č. 324/2012 ods. 10 a 11 § 28 školského zákona a vyhláška MZ SR č. 527/2007 Z. z. § 3 ods. 2 o podrobnostiach a požiadavkách na zariadenia pre deti a mládež